33
Yehezkel établi comme sentinelle pour avertir le pécheur
La parole de YHWH m'est apparue en disant : Fils d'humain, parle aux fils de ton peuple et dis-leur : Quand je fais venir l'épée sur une terre, et que le peuple de cette terre prend de leurs frontières un homme et se le donne pour sentinelle, et que voyant venir l'épée sur la terre, il sonne du shofar et avertit le peuple, et si l’entendeur entend le son du shofar, mais ne se laisse pas avertir et que l'épée vienne l'enlever, son sang sera sur sa tête. Il a entendu le son du shofar mais ne s'est pas laissé avertir. Son sang sera sur lui. Mais s'il se laisse avertir, il sauvera son âme. Si la sentinelle voit venir l'épée et qu'elle ne sonne pas du shofar, si le peuple n'est pas averti et que l'épée vienne enlever une âme, celle-ci sera enlevée à cause de son iniquité, mais je redemanderai son sang de la main de la sentinelle. Toi, fils d'humain, je t’ai donné pour sentinelle à la maison d’Israël. Tu écouteras la parole qui sort de ma bouche, et tu les avertiras de ma part. Quand je dirai au méchant : Méchant, tu mourras ! tu mourras ! Si tu ne parles pas pour avertir le méchant au sujet de sa voie, ce méchant mourra à cause de son iniquité, mais je redemanderai son sang de ta main. Mais si tu avertis le méchant pour le détourner de sa voie et qu'il ne se détourne pas de sa voie, il mourra à cause de son iniquité, mais toi, tu sauveras ton âme. 10 Toi, fils d'humain, dis à la maison d'Israël : Vous avez parlé ainsi, en disant : Puisque nos transgressions et nos péchés sont sur nous, et que nous périssons à cause d'eux, comment pourrions-nous vivre1 ? 11 Dis-leur: Moi, le Vivant – déclaration d'Adonaï YHWH – je ne prends pas plaisir2 à la mort du méchant, mais que le méchant se détourne de sa voie et qu'il vive. Détournez-vous ! Détournez-vous de votre méchante voie ! Pourquoi mourriez-vous, maison d'Israël ? 12 Toi, fils d'humain, dis aux fils de ton peuple : La justice du juste ne le sauvera pas le jour où il commettra une transgression ; le méchant ne tombera pas par sa méchanceté le jour où il s'en détournera, et le juste ne pourra pas vivre par sa justice le jour où il péchera. 13 Quand je dis au juste qu'il vivra, qu'il vivra, et que lui, se confiant sur sa justice et commet l'injustice, on ne se souviendra plus de tous ses actes de justice, mais il mourra à cause de l'injustice qu'il a commise. 14 Et quand je dis au méchant : Tu mourras, tu mourras ! S'il se détourne de son péché et fait ce qui est juste et droit, 15 si le méchant rend le gage, s'il restitue les choses qu'il a prises par le vol, s'il marche dans les statuts de vies sans commettre d'injustice, il vivra, il vivra, il ne mourra pas. 16 On ne se souviendra plus des péchés qu'il a commis. S'il fait ce qui est juste et droit, il vivra, il vivra. 17 Or les fils de ton peuple ont dit : La voie d'Adonaï n'est pas bien réglée, mais c'est plutôt leur voie qui n'est pas bien réglée. 18 Si le juste se détourne de sa justice et commet l'injustice, il mourra à cause de cela. 19 Si le méchant se détourne de sa méchanceté et pratique ce qui est juste et droit, il vivra à cause de cela. 20 Vous avez dit : La voie d'Adonaï n'est pas bien réglée ! Je vous jugerai, maison d'Israël, chaque homme selon sa voie.
Exécution du jugement de YHWH
21 Or il arriva dans la douzième année de notre captivité, au cinquième jour du dixième mois, qu'un homme qui s'était échappé de Yeroushalaim vint vers moi, en disant : La ville est prise ! 22 La main de YHWH fut sur moi le soir, avant l'arrivée du fugitif, et YHWH ouvrit ma bouche lorsqu'il vint auprès de moi le matin. Ma bouche était ouverte et je n'étais plus muet.
Ne pas se contenter d'écouter la parole d'Elohîm
23 La parole de YHWH m'est apparue en disant : 24 Fils d'humain, ceux qui habitent dans ces lieux laissés en ruine, sur le sol d'Israël, parlent en disant : Abraham n’était qu’un seul et il a pris possession de la terre3. Mais nous, nous sommes nombreux, et la terre nous a été donnée en possession. 25 C'est pourquoi tu leur diras : Ainsi parle Adonaï YHWH : Vous mangez la chair avec le sang, et vous levez vos yeux vers vos idoles, vous répandez le sang et vous hériteriez de la terre4 ? 26 Vous vous appuyez sur votre épée, vous commettez des abominations, chaque homme souille la femme de son compagnon, et vous hériteriez de la terre ? 27 Tu leur diras : Ainsi parle Adonaï YHWH : Moi, le Vivant ! Ceux qui sont dans ces lieux laissés en ruine tomberont par l'épée, et je livrerai aux bêtes celui qui est dans les champs, afin qu'elles le mangent. Et ceux qui sont dans les forteresses et dans les cavernes mourront par la peste. 28 Ainsi je ferai de la terre une horreur et une dévastation, l'orgueil de sa force sera aboli, et les montagnes d'Israël seront désolées, en sorte qu'il n'y passera plus personne. 29 Ils sauront que je suis YHWH, quand je ferai de leur terre une horreur et une dévastation, à cause de toutes leurs abominations qu'ils ont commises. 30 Quant à toi, fils d'humain, les fils de ton peuple parlent de toi près des murs et aux entrées des maisons. Ils se parlent l'un à l'autre, chaque homme à son frère, en disant : Venez maintenant, et écoutez la parole qui vient de YHWH ! 31 Et ils viennent vers toi comme vient un peuple, et mon peuple s'assied devant toi. Ils écoutent tes paroles, mais ils ne les pratiquent pas, car leur bouche en fait une chanson d'amour sensuelle, et leur cœur va derrière leur profit. 32 Voici, tu es pour eux un chant d'amour sensuel, une belle voix et jouant bien d'un instrument à cordes. Ils écoutent tes paroles, mais ils ne les pratiquent pas. 33 Mais quand ces choses arriveront, et voici, elles arrivent ! Ils sauront qu'il y avait un prophète au milieu d'eux.
133:10Lé. 26:39.233:11Ce verbe vient de l'hébreu « chaphets » qui signifie également « se complaire dans, désirer », etc.333:24Ge. 15:7.433:25Ge. 9:4 ; Lé. 3:17, 17:10.