Psaume 7
La délivrance se trouve auprès de YHWH
Shiggayown1 de David, chanté à YHWH, au sujet de Koush, fils de la tribu de Benyamin. YHWH, mon Elohîm ! Je cherche en toi mon refuge. Sauve-moi de tous mes persécuteurs, et délivre-moi, de peur qu'ils ne déchirent mon âme comme un lion qui dévore sans qu'il n'y ait personne qui me secoure. YHWH, mon Elohîm ! si j'ai commis une telle action, s'il y a de l'injustice dans mes paumes, si j'ai rendu le mal à celui qui était en paix avec moi, si j'ai dépouillé celui qui m'opprimait sans cause, qu’un ennemi poursuive mon âme, qu'il atteigne et piétine à terre ma vie, et qu'il couche ma gloire dans la poussière ! Sélah. Lève-toi, YHWH ! Dans ta colère, lève-toi contre la fureur de mes adversaires. Réveille-toi pour me secourir, ordonne un jugement ! Que l'assemblée des peuples t'environne ! Monte au-dessus d'elle vers les lieux élevés ! YHWH juge les peuples : rends-moi justice, YHWH2, selon ma droiture et selon mon intégrité ! 10 S’il te plaît, que la malice des méchants prenne fin, et affermis le juste, toi qui sondes les cœurs et les reins3, Elohîm juste ! 11 Mon bouclier est en Elohîm, le sauveur des cœurs droits. 12 Elohîm est le juste Juge, El s'indigne tous les jours. 13 S’il ne retourne pas, il aiguise son épée4, bande son arc, le prépare, 14 il prépare contre lui les armes de mort, il fabrique des flèches brûlantes. 15 Voici qu'il est en travail pour la méchanceté, il conçoit le malheur et enfante le mensonge5. 16 Il fait une fosse, il la creuse, et il tombe dans la fosse qu'il a faite6. 17 Son malheur retourne sur sa tête, et sa violence descend sur son cuir chevelu. 18 Je célébrerai YHWH selon sa justice, je chanterai le Nom de YHWH, d'Élyon.
17:1Terme musical, complainte ou hymne lyrique.27:9Ps. 9:5.37:10Jé. 11:20, 17:10.47:13De. 32:41.57:15Ja. 1:15.67:16Ps. 9:16.