Psaume 118
YHWH, l'Elohîm de mon secours
Célébrez YHWH, car il est bon, parce que sa bonté est pour toujours ! Qu'Israël dise maintenant : Car sa bonté est pour toujours ! Que la maison d'Aaron dise maintenant : Car sa bonté est pour toujours ! Que ceux qui craignent YHWH disent maintenant : Car sa bonté est pour toujours ! Dans ma détresse j'ai invoqué Yah1 : Yah m'a répondu et m'a mis au large. YHWH est pour moi, je n'aurai pas peur. Que peut me faire un être humain2 ? YHWH est pour moi, il vient à mon secours. C'est pourquoi je regarde fixement ceux qui me haïssent. Mieux vaut mettre sa confiance en YHWH que de se confier aux humains3. Mieux vaut mettre sa confiance en YHWH que de se confier aux nobles. 10 Toutes les nations m'avaient environné, mais au Nom de YHWH je les taille en pièces. 11 Elles m'avaient environné, elles m'avaient environné, au Nom de YHWH je les taille en pièces. 12 Elles m'avaient environné comme des abeilles, elles s'éteignent comme un feu d'épines4, car au Nom de YHWH je les taille en pièces. 13 Tu me poussais, tu me poussais pour me faire tomber, mais YHWH m'a secouru. 14 Yah est ma force et ma musique5, il est devenu mon salut6. 15 La voix du cri de joie et du salut est dans les tentes des justes : la droite de YHWH agit avec puissance ! 16 La droite de YHWH est élevée ! La droite de YHWH agit avec puissance ! 17 Je ne mourrai pas, je vivrai et je raconterai les œuvres de Yah. 18 Yah m'a châtié, il m'a châtié mais il ne m'a pas livré à la mort. 19 Ouvrez-moi les portes de la justice, j'y entrerai et je célébrerai Yah ! 20 C'est ici la porte de YHWH, les justes y entreront. 21 Je te célébrerai, car tu m'as répondu et tu es devenu mon salut7. 22 La pierre que les bâtisseurs avaient rejetée est devenue la tête de l'angle8. 23 Ceci a été fait par YHWH, c'est une chose merveilleuse à nos yeux. 24 C'est le jour que YHWH a fait, nous nous réjouirons et nous serons dans l'allégresse en lui. 25 Oh ! YHWH, sauve, s’il te plaît ! Oh ! YHWH, fais réussir, s’il te plaît ! 26 Béni soit celui qui vient9 au Nom de YHWH ! Nous vous bénissons de la maison de YHWH. 27 YHWH El est notre lumière10 ! Attachez la victime de la fête avec des cordes, jusqu'aux cornes de l'autel ! 28 Tu es mon El, c'est pourquoi je te célébrerai. Tu es mon Elohîm, je t'exalterai. 29 Célébrez YHWH car il est bon, car sa bonté est pour toujours !
1118:5Ps. 120:1.2118:6Hé. 13:6.3118:8Es. 2:22 ; Jé. 17:5 ; Ps. 62:9.4118:12De. 1:44.5118:14« Chant de louange », « chant », « musique », « mélodie ». Ps. 119:54 ; Ex. 15:2 ; Es. 12:2.6118:14Ex. 15:2 ; Es. 12:2.7118:21Ex. 15:2.8118:22Le Mashiah est présenté comme la pierre ou le rocher (cp. Es. 8:13-17 ; 1 Pi. 2:7).9118:26Mt. 11:3, 21:9, 23:39 ; Lu. 13:35 ; Jn. 12:13.10118:27Jn. 8:12.