Psaume 5
Recours à la protection de YHWH
Au chef. Psaume de David. Sur Nechiylah1. Prête l'oreille à mes paroles, YHWH ! Écoute ma méditation ! Mon Roi et mon Elohîm ! Sois attentif à la voix de mon cri, car c'est à toi que j'adresse ma requête. YHWH, le matin tu entends ma voix, dès le matin je me tourne vers toi et je veille, car tu n'es pas un El qui prend plaisir à la méchanceté. Le mal n'a pas sa demeure auprès de toi, les orgueilleux ne subsistent pas devant tes yeux. Tu hais tous ceux qui pratiquent la méchanceté2, tu fais périr ceux qui disent le mensonge. YHWH a en abomination l'homme de sangs et de tromperie. Mais moi, dans l’abondance de ta miséricorde, j'entrerai dans ta maison, je me prosternerai dans le temple de ta sainteté avec crainte. YHWH, conduis-moi dans ta justice, à cause de mes ennemis, aplanis ta voie sous mes pas3, 10 car il n'y a rien de droit dans leur bouche. Leur cœur est rempli de malice, leur gosier est un sépulcre ouvert, ils flattent de leur langue4. 11 Elohîm ! Traite-les en coupables, qu'ils échouent dans leurs projets ! Bannis-les, à cause du grand nombre de leurs transgressions ! Car ils se sont rebellés contre toi. 12 Tous ceux qui t'ont pour refuge se réjouiront. Ils seront pour toujours dans l'allégresse et tu les protégeras. Ceux qui aiment ton Nom exulteront en toi ! 13 Car tu bénis le juste, YHWH ! Et tu l'environnes de ta faveur comme d'un bouclier.
15:1Sens incertain. Peut-être le nom d'une mélodie ou un instrument de musique.25:6Ha. 1:13 ; Ps. 1:5.35:9Ps. 25:4-5, 27:11.45:10Ps. 10:7, 12:3 ; Ro. 3:13.