50
Yossef se jeta sur les faces de son père, pleura sur lui et l'embrassa. Yossef ordonna à ses serviteurs, les médecins, d'embaumer son père. Les médecins embaumèrent Israël. Et 40 jours s’accomplirent pour lui, car ainsi s’accomplissaient les jours de l’embaumement. Les Égyptiens le pleurèrent 70 jours. Quand les jours du deuil furent passés, Yossef parla à la maison de pharaon et dit : S’il vous plaît, si j'ai trouvé grâce à vos yeux, parlez, s’il vous plaît, aux oreilles de pharaon, en disant : Mon père m'a fait jurer, en disant : Voici, je vais mourir ! Tu m'enterreras dans le sépulcre que je me suis acheté en terre de Kena'ân. Maintenant, s’il te plaît, que j'y monte et que j'y enterre mon père, puis je reviendrai. Pharaon dit : Monte et enterre ton père comme il t'a fait jurer. Yossef monta pour enterrer son père. Les serviteurs de pharaon, les anciens de la maison de pharaon et tous les anciens de la terre d'Égypte montèrent avec lui, ainsi que toute la maison de Yossef, ses frères et la maison de son père. Ils ne laissèrent en terre de Goshen que les enfants, les brebis et les bœufs. Avec lui montèrent aussi des chars et des cavaliers, en sorte que le camp devint très nombreux. 10 Arrivés à l'aire d'Athad qui est au-delà du Yarden. Là, ils se lamentèrent, une lamentation grande et très lourde. Il fit pour son père un deuil de 7 jours. 11 Et les Kena'ânéens, habitants de la terre, voyant ce deuil dans l'aire d'Athad, dirent : Ce deuil est grand pour les Égyptiens. C'est pourquoi on a appelé du nom d'Abel-Mitsraïm1 cet endroit qui est au-delà du Yarden. 12 Ses fils firent donc ce qu'il leur avait ordonné. 13 Ils le transportèrent en terre de Kena'ân et l'enterrèrent dans la caverne du champ de Makpelah, qu'Abraham avait achetée d'Éphron, le Héthien, comme propriété sépulcrale, et qui est vis-à-vis de Mamré. 14 Et après que Yossef eut enseveli son père, il retourna en Égypte avec ses frères et tous ceux qui étaient montés avec lui pour ensevelir son père. 15 Et les frères de Yossef, voyant que leur père était mort, dirent : Peut-être que Yossef nous haïra, et nous rendra, nous rendra tout le mal que nous lui avons fait. 16 Ils firent parvenir un ordre à Yossef en disant : Ton père a donné cet ordre avant de mourir, en disant : 17 Vous parlerez ainsi à Yossef : Oh ! Pardonne, s'il te plaît, l'iniquité de tes frères et leur péché, car ils t'ont fait du mal. Maintenant, s’il te plaît, pardonne la transgression des serviteurs de l'Elohîm de ton père. Et Yossef pleura quand on lui parla. 18 Ses frères vinrent eux-mêmes se prosterner2 devant lui et ils dirent : Nous sommes tes serviteurs. 19 Yossef leur dit : N'ayez pas peur ! Car suis-je à la place d'Elohîm ? 20 Le mal que vous comptiez me faire, Elohîm comptait en faire une bonne chose, pour accomplir ce qui arrive aujourd'hui, pour faire vivre un peuple nombreux. 21 Maintenant, n’ayez plus peur : je vous nourrirai, vous et vos familles. Et il les consola en parlant à leur cœur. 22 Yossef demeura en Égypte, lui et la maison de son père, et vécut 110 ans. 23 Yossef vit les fils d'Éphraïm jusqu'à la troisième génération. Makir aussi, fils de Menashè, eut des fils qui furent élevés sur les genoux de Yossef. 24 Yossef dit à ses frères : Je vais mourir ! Mais Elohîm vous visitera3, il vous visitera et vous fera monter de cette terre-ci vers la terre qu'il a juré de donner à Abraham, à Yitzhak et à Yaacov. 25 Yossef fit jurer les fils d'Israël et leur dit : Elohîm vous visitera, il vous visitera et alors vous transporterez mes os d'ici4. 26 Yossef mourut, fils de 110 ans. On l'embauma et on le mit dans un cercueil en Égypte.
150:11Deuil de l'Égypte.250:18Ge. 37:5-10.350:24Ex. 3:16.450:25Ex. 13:19 ; Hé. 11:22.