3
Rechercher les choses d'en haut
Si donc vous êtes ressuscités avec le Mashiah, cherchez les choses d'en haut, où le Mashiah est assis à la droite d'Elohîm. Pensez1 aux choses d'en haut, et non à celles qui sont sur la Terre. Car vous êtes morts, et votre vie est cachée avec le Mashiah en Elohîm. Quand le Mashiah, notre vie, apparaîtra, alors vous apparaîtrez aussi avec lui dans la gloire.
La mort à soi en pratique
Faites donc mourir vos membres qui sont sur la Terre : la relation sexuelle illicite, l'impureté, la convoitise, le mauvais désir et la cupidité qui est une idolâtrie. C'est à cause de ces choses que la colère d'Elohîm vient sur les fils de l'obstination, parmi lesquels vous marchiez autrefois quand vous viviez dans ces choses. Mais maintenant, vous aussi, mettez de côté2 toutes ces choses : la colère, la fureur, la malice, la calomnie, et qu'aucun discours obscène ne sorte de votre bouche. Ne vous mentez pas les uns aux autres, vous étant dépouillés du vieil3 être humain avec ses œuvres, 10 et ayant revêtu le nouveau, qui se renouvelle dans la connaissance précise et correcte, selon l'image de celui qui l'a créé. 11 Là, il n'y a pas Grec et Juif, circoncision et incirconcision, barbare, Scythe4, esclave, libre, mais le Mashiah est toutes choses et en tous ! 12 Ainsi donc, comme des élus d'Elohîm, saints et bien-aimés, revêtez-vous des entrailles de miséricorde, de bénignité, d'humilité, de douceur, de patience. 13 Vous supportant les uns les autres et vous pardonnant réciproquement. Si l'un de vous a une plainte à porter contre quelqu'un, comme le Mashiah vous a pardonné, vous aussi faites de même. 14 Mais par-dessus toutes ces choses, l'amour, qui est le lien de la perfection. 15 Et que la paix d'Elohîm, à laquelle aussi vous êtes appelés pour être un seul corps, règne5 dans vos cœurs. Et soyez reconnaissants. 16 Que la parole du Mashiah habite abondamment en vous en toute sagesse ! Vous instruisant et vous avertissant les uns les autres par des psaumes, par des hymnes et des cantiques spirituels, chantant dans votre cœur au Seigneur avec action de grâce. 17 Et tout ce que vous faites, en parole ou en œuvre, faites-le au Nom du Seigneur Yéhoshoua, en rendant grâces par lui à Elohîm et Père.
La famille selon Elohîm
18 Femmes, soyez soumises à vos propres maris, comme il convient dans le Seigneur6. 19 Maris, aimez vos femmes et ne soyez pas amers contre elles7. 20 Enfants, obéissez à vos parents en toutes choses, car cela est agréable au Seigneur8. 21 Pères, n'irritez pas vos enfants9 afin qu'ils ne se découragent pas.
Les rapports entre esclaves et maîtres selon Elohîm
22 Esclaves, obéissez en toutes choses à vos seigneurs selon la chair, ne servant pas seulement sous leurs yeux, comme si vous cherchiez à plaire aux humains, mais avec simplicité de cœur, dans la crainte d'Elohîm10. 23 Et tout ce que vous faites, travaillez-y de toute votre âme, comme pour le Seigneur et non pas pour les humains, 24 sachant que vous recevrez du Seigneur l'héritage pour récompense. Car c'est du Seigneur le Mashiah que vous êtes esclaves. 25 Mais celui qui agit injustement recevra ce qu'il aura fait injustement : il n'y a pas d'égard à l'apparence des personnes.
13:2Voir Ro. 8:5.23:8Hé. 12:1.33:9Ro. 6:6.43:11« Grossier ou rude ». Un Scythe, un habitant de la Scythie, l'actuelle Russie. Pour la plupart des nations civilisées de l'antiquité, les Scythes étaient considérés comme les plus sauvages des barbares.53:15Le mot grec signifie aussi « diriger », « contrôler », « gouverner », « décider », « être un arbitre ».63:18Ep. 5:22.73:19Ep. 5:25.83:20Ep. 6:1-2.93:21Ep. 6:4.103:22Ep. 6:5-6.